以下是藍色小腳丫的翻譯版本+場景介紹

兩個太空人在外太空對話
太空人A : It never gets old, huh? 地球永遠不老, 對吧?
太空人B : Nope. 沒錯
太空人A : It kinda makes you want to.. 真想讓人..
太空人B : Break into song? 高歌一曲?
太空人A : Yep 就是阿!

I love the mountains.. 我愛高山
I love the clear blue skies.. 我愛藍天

I love big bridges.. 我愛大橋【畫面 : Millau Viaduct bridge 米洛高架橋 (世界最高的斜張式吊橋)】
I love when great whites fly.. 我愛飛躍的大白鯊【畫面 : 大白鯊躍上水面 自節目 Shark Week (鯊魚全紀錄)】

I love the whole world .. 我愛全世界【畫面 : Les Stroud 自節目 Survivorman (實境求生真人秀)】
And all its sights and sounds .. 我愛這個聲色世界【畫面 : night shot of Hong Kong 香港夜景】

Boom-de-ya-da, Boom-de-ya-da,【畫面 : 螃蟹漁夫自節目 Deadliest Catch (死亡追捕)】
Boom-de-ya-da, Boom-de-ya-da!【畫面 : 非洲部落舞者 自節目 Going Tribal (走出部落)】

I love the ocean .. 我愛大海【畫面 : 衝浪者在海上滑水】
I love real dirty things .. 我愛苦差事【畫面 : Mike Rowe 自節目 Dirty Jobs (幹盡苦差事)】
I love to go fast .. 我愛速度感【畫面 : 超速快車奔馳於沙漠】
I love Egyptian kings .. 我愛埃及法老王【畫面 : 女性科學家檢驗木乃伊】
I love the whole world .. 我愛全世界【畫面 : 佛教僧侶 或 火箭升空 (兩種版本)】
And all its craziness .. 我愛這瘋狂的世界【畫面 : James Cameron 在深海潛艇中】

Boom-de-ya-da, Boom-de-ya-da,【畫面 : Dilated Peoples (廣大群眾樂團) 演唱會現場】
Boom-de-ya-da,【畫面 : Richard Machowicz 自節目 Future Weapons (未來武器)】
Boom-de-ya-da!【畫面 : 房屋爆破 或 火山爆發 (兩種版本)】

I love tornadoes .. 我愛龍捲風【畫面 : Josh Bernstein 自節目 Into the Unknown (探索文明未知)】
I love arachnids .. 我愛大蜘蛛【畫面 : Bear Grylls 自節目 Man Vs. Wild (荒野求生秘技)】
I love hot magma .. 我愛岩漿【畫面 : 在夏威夷火山前穿著防火裝的科學家】
I love the giant squid .. 我愛大章魚【畫面 : a Humboldt squid 美洲大赤魷】
I love the whole world, it’s such a brilliant place ..我愛全世界 這世界實在太讚!【畫面 : 群眾坐在沙灘上看煙火】


Boom-de-ya-da, Boom-de-ya-da,【畫面 : Adam Savage 和 Jamie Hyneman 自節目 Mythbusters (流言終結者)】
Boom-de-ya-da,【畫面 : Stephen Hawking 用眼波辨識合成器說話】
Boom-de-ya-da!【畫面 : Cave of Swallows (墨西哥燕子洞)定點跳傘 自節目Planet Earth (地球脈動)】

Boom-de-ya-da, Boom-de-ya-da ..【畫面:回到開場的兩個太空人】


“The World is Just Awesome”



偶然發現好多人都在介紹並推薦這首歌~Boom De Ya Da (The World is Just Awesome,世界無比精采)
是Discovery在2008年度相當有特色的廣告~
裡面出現了許多Discovery的節目主持人~

包括~忍部屋提到的
「漁人的博鬥」裡「西北號」船長Sig Hansen 席格韓森等船員
「幹盡苦差事」主持人Mike Rowe 麥克羅
「新時代武器」主持人Richard Mack Machowicz 麥克馬可維茲
「荒野求生秘技」主持人Bear Grylls 貝爾吉羅斯
「流言終結者」主持人Adam Savage & Jamie Hyneman 亞當沙維奇和傑米海納曼
「史蒂芬霍金看宇宙」主角Stephen Hawking 史蒂芬霍金

很多人都會問:Boom De Ya Da"到底是什麼意思?
字面上來看,它並沒有特定的解釋,
Discovery Channel的James Rouse說: 若要說這句歌詞的意涵,我覺得,他等同於:歡樂、奇妙、讚嘆的形容詞或代名詞;當人們愉快地唱著他們所愛的世界樣貌時,所發出的共同聲音,興奮、愉悅而有趣,就像 "微笑" 是人們共同的語言一樣。(在SSEESS的文章中有關於這首歌的豐富資料唷>v<)

對我來說,它蘊藏著更多對世界萬事萬物感到驕傲、崇敬、欣喜與感謝的情感~
我想這才是多元生態系與文化形成中真正的和諧之美吧!


※ Discovery的Boom De Ya Da官方網站
※ WikipediaI Love the World的詳盡介紹
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 leonaiyu 的頭像
    leonaiyu

    La Philosophie de La Petite carpe

    leonaiyu 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()